Pracovní nabídkyFreelanceři🔥 PLUSČlenství

Dostupný

Júlia Šmidáková

Prekladateľ

Hodinovka: 1250

Úroveň: Expert

Registrován: 16.11.2024

Dostupnost: Podle potřebyNovinka

Non-Tech
CopywritingPhoto/VideoFacebook Business ManagerSocial MediaLegalOffice Manager/AssistantProofreadingGerman

Všestranná osobnosť, multipotenciálka. Vždy niečo kreuujúca, zahrabaná v knihách a bavlnkách, ktorá objavila čaro nemeckého jazyka. Nemčina ma sprevádza od mala, hovoriť a písať po nemecky je pre mňa tou najprirodzenejšou vecou.

Najviac si užívam právno- ekonomické preklady, mám s nimi viac ako 20-rokov skúseností. Okrem nich prekladám dokumenty z bankovníctva a poisťovníctva, stavebníctva či marketingu.

Súdna pečiatka je samozrejmosť. Preklady s pečiatkou v rámci Bratislavy doručím a zviažem osobne priamo vo Vašej kancelárii.

Nebránim sa ani práci na čiastočný úväzok, kde by som mohla využiť nemčinu.

Čo môžete očakávať od spolupráce so mnou:

  • Flexibilita a rýchlosť: Pri urgentných požiadavkách Vám vychádzam v ústrety a poskytujem rýchle dodacie termíny, bez príplatkov za expresné spracovanie.
  • Zvýhodnené ceny pri opakovaných zadaniach: Pre opakujúce sa alebo rozsiahlejšie dokumenty ponúkam výhodné ceny, bez ďalších poplatkov za odbornosť alebo rýchlosť.
  • Bezchybná úprava dokumentov: V práci využívam nástroj WordFast, ktorý zaručuje zachovanie originálneho formátovania, farebnosti a dizajnu dokumentov.

Vzdělání

  • Univerzita Komenského v Bratislave, odbor Nemecký jazyk a literatúra (2003)
  • Centrum ďalšieho vzdelávania Ekonom. univerzity v BA - právne minimum (2006)
  • Tlmočnícky ústav UKF Nitra - špecializovaná jazyková skúška pre prekladateľov (súdna pečiatka)

Portfolio

2003 -2007 InHouse prekladateľka pre firmy s nemeckou/rakúskou účasťou v Bratislave

Od 2008 - Prekladateľka freelancerka

Počas svojej praxe som nadviazala dlhodobú spoluprácu s advokátskymi kanceláriami (Allen&Overy, Chýský&partners), bankami (BKS Bank), zahraničnými ale aj slovenskými agentúrami a podnikmi (Starmühler Agentur&Verlag, BKS Leasing, Interreg, HCMS) ktorí sa na mňa opakovane obracajú. V prípade záujmu veľmi rada poskytnem podrobné referencie alebo ukážky z prekladov, ktoré by Vám pomohli pri posúdení mojej kvality.

Ocenění, certifikáty

Od r. 2007 - Pečiatka súdneho prekladateľa, zapísaná v zozname znalcov, tlmočníkov a prekladateľov na Ministerstve spravodlivosti SR.